Opera „Le Nozze di Figaro”: treść, wideo, ciekawe fakty, historia

V.A. Opera Mozarta „Małżeństwo Figara”

Błyskotliwa, genialna komedia oparta na sztuce francuskiego dramaturga Pierre'a Augustina Beaumarchais Mad Day lub Wesela Figara. Libretto do opery znacznie przerobiło włoskiego poetę i tłumacza Lorenzo da Ponte. Jedna z najpiękniejszych pereł sztuki operowej, spotykająca się z ciągłym aplauzem i zachwytem publiczności na całym świecie.

Podsumowanie opery Mozart „Wesele Figara” i wiele ciekawych faktów na temat tego utworu czytamy na naszej stronie.

Aktorzy

Głos

Opis

Figarobarytonliczyć lokaja
Suzannesopranpokojówka i pokojówka hrabiny, panna młoda Figara
Hrabia AlmavivabasHiszpański szlachcic, który służy Figaro i Suzanne
Hrabina RosinasopranŻona hrabiego Almavivy
Cherubinosopranliczba stron, młody Lovelace
Marcelinasoprangospodyni na zamku, wierzyciel Figaro
BartolobasDoktor Marcelliny, przyjaciel i oszust, potajemnie w niej zakochany
Basiliotenornauczyciel muzyki, plotka o głównym zamku
Curziotenorsędzia rozstrzygający komiczną próbę Figara
Antoniobasogrodnik hrabia Almaviva
Barbarinasoprancórka ogrodnika Antonio
Słudzy, chłopi

Podsumowanie „Wesela Figara”

Opera buffa („buffa” - włoski. „Joke”) ilustruje komedię pozycji. Sytuacje na scenie szybko się zmieniają, fabuła wyraźnie ewoluuje. Ciągłe zamieszanie i zamieszanie związane z przebieraniem mężczyzny w kobiecym stroju są charakterystycznymi znakami popularnej opery tamtego czasu jako gatunku. Wiele zasad sztuki slapstickowej można dostrzec w dzisiejszych następcach tego gatunku - komedie: parodie, ruchliwość rozwoju fabuły, satyryczna orientacja w fabule.

W operze 4 akcje w 2 aktach. Cała fabuła powstała w hiszpańskim zamku hrabiego Almavivy. Głównym wydarzeniem fabuły jest zbliżające się małżeństwo głównych bohaterów, Figara i Suzanne. Obaj służą w zamku jako hrabia i hrabina. Zgodnie ze starożytnym zwyczajem feudalnym pan miał prawo do „pierwszej nocy poślubnej”. Ta zasada Almaviva zniosła po ślubie. Ale na jak długo?

Zazdrosny o swoją żonę, hrabia ciągnie się za każdą ładną kobietą. Staje się to przedmiotem szyderstwa Figara i powodem, by nauczyć go dobrej zabawy. W trakcie licznych konfliktów dowcipny sługa Figaro kilkakrotnie pokonuje swego mistrza i powraca do „swojego miejsca” - pod koniec akcji upokorzony hrabia prosi żonę o wybaczenie na kolanach.

Czas realizacji
I - III UstawaUstawa III - IV
95 min.80 min

Zdjęcie:

Ciekawe fakty

  • Początkowo, w sztuce Beaumarchais, wydarzenia miały miejsce we Francji, ale z powodu obaw o „wylewanie oleju w ogniu” nastrojów przedrewolucyjnych, akcja została przeniesiona do Hiszpanii.
  • Najgroźniejsze momenty z niego zostały wycięte przez librecistę lub zastąpione. Na przykład silne monologi polityczne Figara, w których potępił odziedziczoną szlachtę arystokracji, zostały całkowicie usunięte. I zamiast nich pojawiła się liczba, której Beaumarchais nie miał - gniewna aria przeciwko niewiernym żonom. W ten sposób sztuka straciła swój wyraźny nacisk polityczny.
  • Uwertura opery jest wyjątkowa i nie odpowiada ówczesnym tradycjom. Forma sonatowa i samodzielne brzmienie pozwalają na wykonanie go jako osobnego utworu orkiestrowego.
  • Wśród wielbicieli opery są najwięksi kompozytorzy. Joseph Haydnbędąc bliskim przyjacielem Mozart, pomimo wielkiej różnicy wieku, nigdy nie zmęczyło mnie podziwianie „Wesela Figara”. A Johannes Brahms100 lat po premierze napisał: „Każdy numer w Figaro to cud! To po prostu niezrozumiałe, jak ktokolwiek mógł stworzyć coś tak pięknego! Nikt nie może tego przewyższyć, nawet Beethoven!”
  • „Wesele Figara” stało się szczytem chwały Mozarta za jego życia.
  • Wraz z librecistą Lorenzo da Ponte powstały jeszcze 2 opery - Don Juan i wszyscy to robią.
  • W ZSRR w spektaklu teatralnym Lenkom spektakl „Wesele Figara” odniósł ogromny sukces, dzięki czemu został pokazany w 1974 roku.
  • Rola Figara w tym czasie i przez 18 sezonów teatralnych była wykonywana przez wspaniałego Andrieja Mironowa. Ta rola stała się jego „pieśnią łabędzia” - w sierpniu 1987 r. Pod koniec przedstawienia zachorował i po 2 dniach zmarł bez odzyskania przytomności. Następnie dedykowano mu produkcję: każde wykonanie Wesela Figara kończy się minutą pamięci wielkiego aktora.

  • Autor napisał operę zamówioną przez cesarza. Jednak warunki, w jakich praca miała miejsce, pozostawiały wiele do życzenia: był katastrofalny brak pieniędzy, stale pożyczał od przyjaciół, mając nadzieję, że opera stanie się popularna i przyniesie dochód. Rywale byli nieustannie budowani przez rywali, wielu rozumiało, że myślenie muzyczne Mozarta było zasadniczo nowym podejściem, znacznie różniącym się od typowych dzieł kompozytorów tamtych czasów, nie można było konkurować z Mozartem pod tym względem.
  • Wieki później wszystkie zapomniane spektakle muzyczne, które przeszły do ​​tamtych lat w Wiedniu, zapominają nazwiska kompozytorów, którzy próbowali powstrzymać sukces Mozarta. Czas stawia wszystko na swoim miejscu, prawdziwie genialna muzyka jest nadal kochana przez słuchaczy na całym świecie.
  • W Rosji opera została wystawiona po raz pierwszy w Teatrze Maryjskim dopiero w 1901 roku. Warto zauważyć, że zrobiło to dla niej tłumaczenie rosyjskie Piotr Iljicz Czajkowski w 1875 roku. Od tego czasu arie operowe z Wesela Figara znane są w Rosji zarówno w wersji włoskiej, jak i rosyjskiej.

Popularne arie:

„Se vuol ballare” („Jeśli hrabia chce tańczyć”) - aria Figaro, Akt I, scena II (słuchaj)

„Non più andrai” („Chłopiec rozbrykany, kręcony, zakochany) - aria Figaro, Akt I, scena VIII (posłuchaj)

„Porgi, amor, qualche ristoro” (Bóg miłości, dawaj pocieszenie) - aria hrabiny, Akt II, Scena I (słuchaj)

„Venite, inginocchiatevi” („Chodź ...”) - aria Zuzanny, Akt II, scena II (słuchaj)

„Voi, che sapete” (Serce dba ”) - aria Cherubina, Akt II, scena II (słuchaj)

Historia powstania „Wesela Figara”

Pracować nad operą Mozart rozpoczął się w grudniu 1785 roku. Pomyślał jednak o idei jego powstania na początku 1782 roku. Podstawą fabuły była komedia Beaumarchais, która pierwotnie została zakazana w Austrii ze względu na głośne treści w tamtym czasie. W domu we Francji produkcja wywołała emocje, ponieważ zbiegła się z przedrewolucyjnymi nastrojami. Librettist Lorenzo da Ponte był w stanie uzyskać pozwolenie na kontynuowanie pracy nad operą, przekonując cesarza Józefa II, że przeciął najbardziej niebezpieczne momenty, a główny wątek będzie postrzegany mniej dotkliwie z powodu nakładania muzyki.

Rewolucyjna idea sztuki była bezprecedensową śmiałością porównywania osobistych cech przedstawiciela niższej klasy i pana feudalnego. W tym kontraście Figaro, lokaj, z pomocą dowcipu, zaradności i przedsiębiorczości, zawstydza swego pana hrabiego Almavivę. Nietykalność klasy mistrzowskiej została po raz pierwszy skrytykowana.

Temat był zbliżony do Mozarta - w tym czasie nie szanowano muzyków jako klasy. Wiadomo na pewno, że Mozart, który od dzieciństwa przemawiał w królewskich domach Europy, odznaczał się rzadkim poczuciem własnej wartości. Nie przesadzając z wartościami własnej osoby, ale nie umniejszając boskiego talentu, odczuł wyraźnie różnicę w majątku.

Muzyczny dramat opery był również rewolucyjny. W Weselu Figara muzyka wyraźnie odgrywała dominującą rolę - bohaterowie bohaterów i ostrość intryg ujawniały się wyłącznie za pomocą środków muzycznych. Tutaj kompozytor prześcignął się w wyostrzaniu uderzeń, najdrobniejszych niuansów i szczegółów. Wcześniej libretto dawało wiodące miejsce w występach muzycznych, dla rozwoju fabuły, którą stosowali recytatywnie, a arie miały „dekoracyjny” cel - w nich artyści demonstrowali możliwości swojego głosu. Mozart przez całą operę przechodzi przez rozwój fabuły, muzyka jest w nią organicznie wpleciona, jednocześnie służąc jako dodatek do bohaterów i nabierając własnego dramatycznego rozwoju.

Opera zawsze była ulubionym gatunkiem kompozytora. Dzięki bogatemu zestawowi narzędzi ekspresyjnych - muzyka, połączenie głosu i instrumentów, możliwości teatralnych i scenerii - w operze można zrealizować talent do komponowania muzyki. Mozart jest słusznie uważany za największego melodystę. Po wchłonięciu i przeróbce osobliwości niemieckiej pieśni ludowej i włoskiej kantyny, jej melodia i harmonia wyróżniają się klarownością, czystością i niezwykłą emocjonalnością. Nawet w utworach instrumentalnych często można rozpoznać znaki opery - w opozycji do postaci / tematów w rozwoju tkanki muzycznej.

Dla samego Mozarta Le nozze di Figaro stał się najbardziej ukochaną operą. W życiu był bardzo uważną osobą, dokładność jego cech zadziwiła wszystkich, którzy się z nim komunikowali. Spontaniczny i łatwy, pełen miłości i radości Wolfgang często wyśmiewał się z innych, ośmieszając siebie, w tym. W swojej pracy na Weselu Figara jego talent subtelnego odczuwania i przekazywania psychologicznych momentów relacji międzyludzkich ujawnił się w najbardziej błyskotliwej formie.

Obrazy w operze

Wolfgang aktywnie uczestniczył w pracach nad librettem. Lubił elegancką, poetycką sylabę da Ponte, który z łatwością podszedł do muzyki. Recykling sztuki Beaumarchais, librettist wprowadził, w kierunku Mozarta, zmiany w postaciach bohaterów. Pomimo frywolnego charakteru całej akcji, która jest zazwyczaj określana jako komedia domowa lub opera buffa, tematy poruszane przez nierówność społeczną i psychiczną dojrzałość bohaterów sprawiają, że widz myśli dużo, co nie jest typowe dla gatunku rozrywkowego.

Tak Hrabinaktóry w sztuce wygląda dość powierzchownie, w operze otrzymuje wyrazistą, pełną lenistwa i głębi arię („Bóg miłości, lituj się i słuchaj”). Mozart uszlachetnił wizerunek hrabiny cierpiącej z miłości do męża, który lubił każdą ładną kobietę.

Obraz liczyć przeżył również transformację. Aria „Powiedz mi, dlaczego tak okrutnie mnie torturowałeś”, dodała pasji bohaterowi. Nie był taki płaski i głupi, jak w wersji oryginalnej.

Obraz wygląda niesamowicie żywo. Suzanneukochany Figaro. Jej postać nie została nadana Mozartowi tak łatwo, jak wygląda na scenie - gra została przepisana wiele razy. Szukał prostoty i wdzięku dźwięku, starając się zachować urok Suzanne.

Ale po żmudnej pracy na imprezie Suzanne, pracuj nad stroną Cherubino przyniósł prawdziwy relaks i przyjemność. Wokalista miłości, młody człowiek, zawsze w kimś zakochany, urzekający szczerością i miłością życia.

Portret Figaro pomieścił wiele cech kompozytora. Mozart szczerze podziwiał tę postać, jego przebiegłość, odwagę, jak sprytnie zhańbił hrabiego, wygrywając „intelektualną walkę”, jak powiedzieliby teraz. W końcu sam doświadczył czegoś podobnego w Salzburgu u arcybiskupa Koloredo.

Party Barbarzyńcy został napisany dla młodej piosenkarki Anny Gottlieb. Lorenzo da Ponte zarzucił Mozartowi, że dał tak piękną melodię (słynna aria Barbariny „Upuściła broszkę ...”) na mniejszą postać. Mozart tylko się śmiał.

Warto zauważyć, że uwertura w formie muzyki została nagrana na 2 dni przed premierą. Odstąpiła od przyjętego wówczas kanonu pism uwarunkowanych: nie było wolnej części i głównych tematów z opery. Jest to niezależna praca instrumentalna, oddająca ogólny charakter nadchodzącej narracji muzycznej. Szybkie tempo, życiodajny dźwięk, pasaże, szelesty, nagłe akordy wiatru tworzą atmosferę tajemnicy i intrygi.

Po ponad 200 latach opera nie straciła na aktualności i świeżości. Dziś jest to jedna z najbardziej repertuarowych oper, a liczba jego fanów stale rośnie. Ale nie zawsze tak było.

Pierwsze produkcje

Prace nad operą trwały nie dłużej niż 5 miesięcy. Już 1 maja 1786 premiera. Prezentacja nie została opóźniona o godzinę. Zatłoczony Burgtheater przyklasnął pojedynczym numerom, zmuszając artystów do powtarzania szczególnie lubianych arii kilka razy, aż cesarz nakazał zakazać powtórzeń więcej niż 1 raz.

Jednak po premierze produkcja podtrzymała 8 przedstawień siły, po czym została zapomniana przez korony przez 2 lata. W tym czasie premiery oper Salieri i Soler były bardzo udane, a nowy walc był w modzie. Zepsute korony szybko zapomniały wczorajszych idoli.

Jednak premiera Le Nozze di Figaro, która odbyła się w Pradze w grudniu tego samego roku, przyniosła prawdziwe uznanie tej operze. Jeszcze rok później, po przybyciu do Pragi, Wolfgang napisał w liście do ojca: „Tutaj możesz usłyszeć motywy zewsząd” Wesele Figara - na każdej ulicy, z każdej instytucji ulicy, mieszczan po prostu gwiżdżących melodii, wykonujących jakąś pracę ”.

W Wiedniu występ wznowiono po 2 latach z inicjatywy Antonio Salieri. Reżyserował także produkcję. Wbrew powszechnemu przekonaniu Salieri szanował Mozarta z wielkim szacunkiem i uważał, że jego nieśmiertelna muzyka powinna być grana na najlepszej scenie teatralnej.

Muzyka z opery „Le Nozze di Figaro” V.A. Mozart do filmów

Tę ekspresyjną muzykę kocha kino - od filmów historycznych po supernowoczesne filmy akcji i gatunek akcji. Istnieją oddzielne melodie i motywy, a także oddzielne pokoje w nagraniu studyjnym.

To nie jest pełna lista filmów, w których możesz to usłyszeć:

  • Najczęściej to brzmi UwerturaNa przykład w spektakularnym filmie Mission Impossible: The Outcast Tribe (2015) z Tomem Cruisem, piękny melodramat „Mleko i pieniądze” (1996), „Wielka medycyna” (1989), Dom (2008), plik Ipkress ( 1965), The Last Hero (1993), Swap Places (1983), Wonders of Science (1985);
  • Duet Suzanne and Countess „Co za wspaniały Zefir (bryza)”:

„Escape from the Shawshank” (1994) (nominowany do Oscara), „Człowiek, którego nie było” (2001);

  • Cavatina Barbarina „Dropped, lost ...”:

„Accompanist” (1992);

  • Aria Figaro „Chłopiec rozbrykany, kręcony, zakochany”:

Nagrodzony Oskarem „Amadeus” Miloša Formana (1984) (8 nagród, 32 nagrody i 13 nominacji), „Playing Classics” (1980), „Mr. Magu” (1997);

  • Uwertura i aria:

Runaway Bride (1999) ze wspaniałą Julią Roberts;

  • Aria „Wy, którzy wiecie, czym jest miłość”:

„I Dreamed of Africa” (2000), „Sparks of Eyes” (1987), „The Story of a Nun” (1959) z Audrey Hepburn, „The Soldier's Daughter Never Crying” (1998);

  • Recytatyw i Aria „Jak noc i moje tajemnice są połączone”, „W pragnieniu kogoś, kto uwielbia” (Rondo):

„Aktywne wyszukiwanie” (2016).

Dziś produkcje operowe Wolfgang Amadeus Mozart „Wesele Figara” przyciągnęło wielką uwagę miłośników sztuki. Artyści opery marzą o wykonaniu części w tej genialnej pracy. Opera przeszła próbę czasu i jest uznawana za arcydzieło na zawsze.

Obejrzyj film: MOZART - LE NOZZE DI FIGARO 1786 with double subs It-Eng (Może 2024).

Zostaw Swój Komentarz